
from shuorenhua340
Refine Chinese and English text to remove AI/template tone while preserving facts, terminology, and appropriate register for chat, docs, status, or public writi
This skill detects AI-style or template-like writing and rewrites text to sound like a real person in the target scene. It preserves technical terms, responsibility attributions, and factual content while removing boilerplate, performative phrasing, and translation artifacts.
Use when a user asks for ‘去 AI 味’, ‘说人话’, ‘自然一点’, or similar; for editing chat messages, status updates, docs, and public-facing posts. Avoid when exact wording, verbatim translation, or strict technical prose must be preserved.
Commonly used with Claude Code, Cursor, and other editing/assistant runtimes that support prompt-based text transformation and scene-aware rewrites.
This skill has not been reviewed by our automated audit pipeline yet.